toppic
当前位置: 首页> 修真小说> 句法D4|动词的语态是什么?

句法D4|动词的语态是什么?

2018-02-27 01:19:04

# 时 间 不 会 等 你 #

—用时间换分数,用努力换机遇,用倔强换梦想。


Goodmorning~汪汪们

每早7点,和老张一起死磕句型语法

每天进步一点点



还记得老张说的动词三态一否吗?

时态,情态,语态

今天讲最后一个动词的语态

来复习前两“态


好多同学说老张的语速好快,来不及记笔记了都。没关系,这里无法暂停,正好能多听几遍老张的声音。

平时听音频复习,大家也可以来听老张的喜马拉雅频道(搜“张伟爱词汇),能暂停,方便大家记笔记。

另外大家注意一下:好多同学说自己先写完,再看老张的解析,瞬间觉得自己好像懂了,然后过两天,甚至一天,就忘记了。

同志们这不算真懂,老张讲这么多,记忆也就停留一会儿,所以大家在每天复习或者学完新的句子后,务必要自己去尝试着分析透句子的语法现象,简单的翻译出来,要盖住答案和解析,然后再和老张的译文核对,才能找到自己的问题所在。

坚持到底,你也能成为语法老司机


老规矩,复习全文后务必在留言区留下:XX已阅

养成好习惯,大家相互监督!


请配合讲解音频食用,注意记笔记:


Day4--动词的语态


16

16. Beethoven's importance in music has been principally defined by the revolutionary nature of his compositions. He freed music from hitherto prevailing conventions of harmony and structure. Sometimes I feel in his late works a will to break all signs of continuity. The music is abrupt and seemingly disconnected, as in the last piano sonata. (2014, translation, para. 2)


[译文]贝多芬在音乐中的重要性主要是由他的作品的革命性质所决定的。他将音乐从当时盛行的和声和结构传统中解放出来。有时我觉得他在后期作品中有打破所有连续性的迹象。如他的最后钢琴奏鸣曲一样,音乐非常突然,似乎不连续。

[分析]被动语态和完成时的结合。


17

17. The study of law has been recognized for centuries as a basic intellectual discipline in European universities. However, only in recent years has it become a feature of undergraduate programs in Canadian universities. Traditionally, legal learning has been viewed in such institutions as the special preserve of lawyers, rather than a necessary part of the intellectual equipment of an educated person. (2007, translation, para. 1)


[译文]数个世纪以来,法律研究已经成为欧洲大学的一门基础知识学科。然而,仅仅在最近几年,它已经成为加拿大大学本科课程的一个特色。传统上,法律学习一直被视为这些学校的律师行业的特殊保留课程,而不是一个受过教育的人的知识的必备部分。


18

18. An old saying has it that half of all advertising budgets are wasted--the trouble is, no one knows which half. In the internet age, at least in theory, this fraction can be much reduced. By watching what people search for, click on and say online, companies can aim “behavioural” ads at those most likely to buy.(2013, text 2, para. 1)


[译文]正如老话说的,一半的广告预算都浪费了,麻烦的是,没有人知道哪一半。在互联网时代,至少在理论上,这个部分(指浪费的部分,老张加注)可以大大减少。通过观察人们搜索,点击和在线言论,公司可以把“行为”广告瞄准在那些最有可能购买的人身上。

[分析]情态动词加上被动语态。


19

19. This seems mostly effectively done by supporting a certain amount of research not related to immediate goals but of possible consequence in the future.(1996, translation)


[译文]通过支持一定数量的与直接目标无关,但与未来可能的后果有关研究,似乎能最有效地完成这件事。

[分析]不要忘记seem是半系动词,可以理解为be。后面的related的过去分词也表示被动的意思。


20

20. Sir Denis, who is 78, has made it known that much of his collection is to be left to the nation.(CET-4, 1996)


[译文]78岁的丹尼斯爵士,已经向世人宣布他的大部分收藏将留给国家。

[分析]动词不定式中的被动语态。

注意:被动语态的翻译,首先把状语提前;其次可以不使用“被”字;甚至可以处理成主动。





#叫醒你的耳朵#


今天分享的好歌,依旧是来自

@錆青磁 同学的推荐

小评:这是一首来自瑞典的音乐才女歌手Sanna Nielsen,空灵的嗓音和唱腔,让这首歌变得神秘而富有穿透力。建议戴上耳机将音量调大,感受音乐的震撼和女歌手声音的魅力。

Silent I can´t wait here silent

寂静 我无法在这无声等待
Working up a storm inside my head
我的脑海中已狂风肆虐
Nothing I just stood for nothing
空洞、没有任何事让我捍卫
So I fell for every thing you said
所以我便追从你说的一切
Hear the rumble
听听我的呢喃
Hear my voice
听听我的歌声
Silent I can’t wait here silent
寂静、我无法在这无声等待
Gotta make a change
必须做出改变
And make some noise
打破沈静
Undo my sad
撤销我的悲伤
Undo what hurts so bad
撤销深伤我的一切
Undo my pain
撤销我的苦痛
Gonna get out, through the rain
不顾一切冒雨冲出
I know that I am over you
我知道我对你情已尽
At last I know what I should do
最终才知道应该做什麼
Undo my sad
撤销我的悲伤
Trouble baby I’m in trouble
困惑、亲爱的我身陷其中
Every time I look into your eyes
每当我注视著你的双眼
Save me
救我
Oh I’m gonna save me
我要拯救我
Faraway from all the crazy lies
远离那些疯狂的谎言
Hear the rumble
听听我的呢喃
Hear my voice
听听我的歌声

<循环>


假日也无法阻止我们死磕的脚步

复习打卡请在下方留言:

XX(各种)已阅

明早7点见。




  • 如何设计学习计划?

  • 英语91分,是种怎样的体验?

  • 考研也没那么可怕嘛

  • 考研-和你拼了!

  • 备考焦虑怎么办?

  • 考研英语,你所不知道的坑。


点击阅读原文,看句法30天解析视频。


友情链接