toppic
当前位置: 首页> 修真小说> 歪果仁看网文把多年的老毒瘾都治好啦~

歪果仁看网文把多年的老毒瘾都治好啦~

2020-11-30 16:47:34

前几天刷知乎,突然发现,哗擦!国内的数字阅读业务发展的已经这么不可一世啦!竟然有外国人都看得疯魔,为此到处求人帮忙搞翻译了?!



要不要疯狂到自己去学汉语啊,到时候还开什么孔子学院啊!直接在国外搭建网站让你们好好的学习汉语啦~


话说大家不都是在拼命的看美剧,英剧吗?都说国产是乐色嘛!!谁能想到,中国网络上的各式各样的小说竟然也有赢取歪果仁走上人生巅峰的时候啊!中国的玄幻小说正式以如火如荼的速度成为歪果仁的新宠,谁能想到,那么牛逼屌屌的歪果仁终有一天最幸福的时刻就是等到小说更新的一刻~

(有种看完就感觉自己就是剧中大师兄的成就感,自封王冠~)


斗破苍穹、逆天邪神、我欲封天...这些曾经风靡一时的国内玄幻小说现在披上了洋外衣,率先为大天朝的文化输出事业出了一把力。


老外们看不懂中文怎么追小说?一切都要归功于这个神奇的英文网站Wuxia World(“武侠世界”)。

在这里,《莽荒纪》被翻译成Desolate Era,《灵域》被翻译成Spirit Realm,《盘龙》被翻译成Coiling Dragon,《天涯明月刀》则被翻译成了Horizon, Bright Moon, Sabre。


据了解,该网站点击量在2016年3月份的时候就超过了5亿,平日里的日均流量居然可以达到264万人。其中点击人数排在前五名的国家分别是:美国、菲律宾、加拿大、印尼和英国。


到底有多火还可以拿排名说话。据说在排名网站Alexa上搜索起点中文网和wuxiaworld,有十多亿中国同胞做后盾的起点网全球排名才5187,而“武侠世界”竟然排在了1486!比新浪网的第1912名还要高...


他们怎么赚钱呢?据研究,“武侠世界”主要通过捐款和网页广告来获得收入,毕竟还要给翻译人员点工资不是?武侠迷们也会自发捐款,每个章节最低75美元,一旦捐满,这个章节就可以免费阅读啦。这个时候土豪武侠迷就到了该发挥作用的时候了...


歪果仁们追的小说虽然都挂在武侠世界这个网站上,但其实不光是武侠,小说类型还包括了仙侠、玄幻等等。


也难怪很多外国网友甚至忍不住要学中文去中国网站上看生肉了,他们甚至有时等不及翻译自己找来生肉放进Google翻译将就着看......更有甚者通过看小说戒掉了自己多年的老毒瘾,看IP人真是牛啊,把小说IP养到歪果了……

(IP人真心忍不住,让你收下我的膝盖啊)


看这形势,IP人何愁你们的小说不能发扬光大到国外,一直以来,西方文学艺术作品里的英雄都是好人,身上总背负着慢慢的正能量和道德感。而中国网文非常开放,想象力异常丰富,里面有些观点比如’你竟然动我的人’、’实力说明一切’、‘总有一天我会逆袭让你跪下唱征服’等实在是让歪果仁看了爽翻!


能从开放自由市场里厮杀出来,那一定都是大家喜欢的。有意思的是,大导演斥巨资拍的大片没能做到的文化输出,而就这样被IP们通过文字输出轻而易举就完成了。

笑完要记得转发让更多的小伙伴们知道哦~




友情链接