toppic
当前位置: 首页> 修真小说> 学学这些"自相矛盾"的英语单词

学学这些"自相矛盾"的英语单词

2020-08-03 14:32:44


If you are willing, I will always love you. Would you like, I will never miss. 

你若有意,我将深爱不逾。你若无意,我也绝不牵挂。

喜欢小洛,点击上方【洛基英语】即可关注小洛的微信

英语中有不少单词,其本身存在互相矛盾的两个意思,如果不弄清楚,有时会给我们的英语阅读带来一定困扰。特定情况下,联系上下文语境即可弄清它们的具体意思。


1. compromise “和解,让步”&“危害,损害”

In the end I agreed to compromise.

最终我同意让步。

The virus will compromise our immune system.
这种病毒会损害我们的免疫系统。


2. bolt “逃跑”&“锁住”

The horse bolted at the sound of the shot.
那匹马听到枪声后跑走了。

You'd better bolt your doors.
你最好锁上门。


3. trip “旅行”&“绊倒”

The trip from York to Newcastle takes about an hour by train.
乘火车从约克到纽卡斯尔大约要花1个小时。

She had a nasty trip on the stairs.
她在楼梯上重重地绊了一跤。


4. apology “道歉,谢罪”&“辩解,解释”

Please accept my apology.
请接受我的道歉。

The consequence of those measures will be the best apology for my conduct.
这些措施产生的后果为我的行为做了最佳诠释。


5. consult “寻求咨询”&“提供咨询”

If you have any questions, consult an attorney.
你有任何问题,都可以咨询律师。

The retired executive consults for several large companies.
这位退休高管为好几家大公司提供咨询。


6. custom “惯常,习惯”&“特殊的,定制的”

He left the house at nine exactly, as is his custom.

他9点准时离开了家,这是他的习惯。

Justin Bieber looks suave in his custom suit.
穿上了定制西装的贾斯汀·比伯展现了儒雅风范。


7. first-degree “最低级”&“最高级”

first-degree burn
一度烧伤(处于烧伤级别的低级)

first-degree murder
一级谋杀(处于谋杀级别的高级)


8. enjoin “嘱咐”&“禁止”

He enjoined caution.
他嘱咐要谨慎行事。

The government enjoined the publication of the book.
当局禁止出版这本书。


9. bound “去往,前往”&“束缚,绑缚”

She was on a plane bound for Moscow.
她在前往莫斯科的飞机上。

We found the girl bound.
我们发现女孩被绑起来了。


10. lease“(房东)出租”&“(租客)租用”

It was agreed they would lease him the flat.
按照约定他们要把公寓租给他。

He went to Toronto, where he leased an apartment.
他去了多伦多,在那儿租下一间公寓。


11. out of “在外”&“在内”

I hardly get out of the house because I work out of my home.
我几乎不出屋,因为我在家里办公。

注意:第一个out of表示“在……之外”,第二个out of表示“在……之内”。


12. presently “现在”&“不久之后”

Of 200 boats, only 20 are presently operational.
200条船中,目前只有20条可用。

The room was hot and presently her eyes grew heavy and she began to feel sleepy.
屋子里很热,不一会儿她就觉得眼皮发沉,昏昏欲睡。


13. out “亮了”&“灭了”

It's a good thing the full moon was out when the lights went out.
熄灯之后,满月出来了。很好。

注意:第一个out表示“出来”,第二个out表示“灭掉”。


14. fight with “与……打架”&“与……并肩战斗”

He fought with his mother-in-law.
他和岳母吵架了。

He fought with his mother-in-law.
他和岳母并肩战斗。

注意:还是这句英文,意思也可以理解为“他以岳母为武器进行战斗”。


15. unbending “倔强的;坚定的”&“放松,随意”

He has earned a reputation as a stern and unbending politician.
作为政治家,他以强硬和不妥协而闻名。

After a glass or two of wine she began unbending a little.
一两杯酒下肚后她开始放松了一点儿。


洛基英语

微信号luoji917


长按二维码可关注

↓↓↓点击下方阅读原文”免费领取价值898元在线课程和独家学习资料


友情链接