toppic
当前位置: 首页> 奇幻小说> 英语 | 王菲《乘客》英文版《Going Home》,一首有故事的歌曲!

英语 | 王菲《乘客》英文版《Going Home》,一首有故事的歌曲!

2022-06-15 10:00:32

 提示点击上方"NZCB信息中心"关注留学新西兰

New Zealand College of Business
欢迎申请新西兰商学院升本、升硕、就业、移民课程

QQ 群:154841598     QQ:286905436


(建议在WIFI环境下观看,土豪随意)


下面是MP3版本的


点击上面播放按钮在线试听音乐)


1
歌曲简介

在介绍歌曲之前,先给大家讲一个故事。


1971年10月14日《纽约邮报》刊登了一个故事,故事的名字叫《Going Home》(回家):长途车上坐着一位沉默不语的男子,在同车的年轻游客的盘问下终于开了口。,释放前曾写信给妻子:如果她已另有归宿,他也不责怪她;如果她还爱着他,愿意他回去,就在镇口的老橡树上系一根黄丝带;如果没有黄丝带,他就会随车而去,永远不会去打扰她……汽车快到目的地了,车上的人们都坐在靠窗户的位上往外看,只有这位男子不敢张望,他害怕迎面而来的可能是失望……突然间,全车的人都沸腾起来:远远望去,镇口的老橡树上挂了几十上百条黄丝带,这些黄丝带像欢迎的旗帜迎风飘扬。。。


苏菲·珊曼妮(Sophie Zelmani),1972年2月12日出生于瑞典斯德哥尔摩,瑞典民谣创作女歌手。


1995年,苏菲签约索尼音乐,发行了第一张单曲《Always You》, 随后她推出了个人首张同名录音室专辑《Sophie Zelmani》,专辑打入流行榜单第四名。而中国国内的人知道Sophie Zelmani这个名字,则是因为王菲的《乘客》,经过林夕填词和郭亮的编曲,随着《乘客》在华语乐坛的走红,原作《Going Home》的演唱者苏菲·珊曼妮也被越来越多的人认识。



2
歌词及翻译

Going Home 

Sophie Zelmani


Not very often have we met

我们不常见面

But the music's been too bad

但音乐已变得太糟

Can only sense happiness

只能感受到快乐

if the music is sad

如果音乐是悲伤的


So I'm going home

所以我将回家

I must hurry home

我必须赶快回家

Where a life goes on

那里,生活在继续


We're too old to make a mess

我们不是小孩子,不能随心所欲

Dreams will keep me young

梦想将使我保持年轻

Old enough to stress

我们不是小孩子,能承受压力

Only mirrors tell the time

只有镜子是岁月的见证


So I'm going home

所以我将回家

I must hurry home

我必须赶快回家

So will my life go on

我的生活在继续

Yes I'm going home

是啊,我将回家

Going home alone

独自回家

And your life goes on

你的生活在继续


So I'm going home

所以我将回家

I must hurry home

我必须赶快回家

So will my life go on

我的生活在继续


Yes I'm going home

是啊,我将回家

Going home alone

独自回家

And your life goes on

你的生活在继续


消息来源:最英语

分享

点击页面顶部右上角

可将内容分享到朋友圈或推送给朋友

关注/联系我们

校园官网网站:www.nzcb.ac.nz

新浪微博:http://weibo.com/u/3903617093

QQ群:154841598   QQ:286905436

邮箱:info@nzcb.ac.nz

奥克兰校区电话:+64-9-8496668

基督城校区电话:+64-3-3796668

微信号:NZCBinfo

(长按下图,点击“识别图中二维码”即可添加关注)




友情链接