▲ 大家好,我是玉琴,欢迎来到羌语在线。今天我们来学习一下羌语的一些「去」和「来」。
▲ 单词:
hagve 出去(完成)
tale 过来 (完成)
re 事情
re wu 有事
ggul 朋友
esse 一个
nguesea 借
denguesea 借了
gvanyanü 我俩(不包括听话人)
gvanyagva 咱俩(包括听话人)
ekshea 而且
ogvobi 亲戚、一家人
teassi 他俩
tagve 过去(完成)
▲ 语法:
上次我们学了趋向后缀 -ge 表示「去做什么」、「来做什么」,比如:
mata vhazzegen ma. 来/去吃糖吧
今天我们学习另外一个说法,动词加上后缀 -m 再加「上去」「过来」等,表示「过来做什么」、「上去做什么」的意思,比如:
bane bem hagve 出去买东西了
bane bem vhagve 下去买东西了
sduava qem hagveyi 出去吃饭了
nyi bbelem talenae? 过来做什么了?
ssem cuem dagve 上去唱了歌
▲ 对话:
Ge nyi bbelem hagvewa? Zavgvuar ji tamel-ae?
你出去干嘛了,现在才来呢?
O, deajikuean ma, deajikuean ma. Gva bezaaeni re laa wuyi.
哦,不好意思(别生气)。我刚才有些事。
Nyi re wuwa?
有什么事啊?
Bezaaeni ggul lessege gvaxda zzigw ngueseayi wa.
刚才一个朋友向我借钱了。
De ge dengueseanae de, demenguesaaen ji?
那你借了吗,没有借吧?
Vani denguesea she. Gvanyanü gvosu naqi laae rier. Ekshea ogvobie nguer dae.
当然借了,我俩关系很好,而且是亲戚。
O, henn. De gesha. Gvanyagva gesha. Teassi tagvayiji wa.
哦,好。那走吧。咱俩走吧,他俩已经走了。
Enn. Vhawa, gesha!
哦,好,走吧!
主讲人:王玉琴
编辑(羌语整理):沃克米格
羌语组组员:王玉琴 沃克米格 泽仁波穆 唐纳喻吉
羌语在线是由羌语组整理推送的一档羌语教学类栏目。在整理编辑过程中难免有缺失和不足,望广大学习者指正并提出修改意见。
*羌语属于汉藏语系藏缅语族羌语支,分为南北两大方言,其中北部方言主要分布在黑水县、茂县赤布苏地区,在北部方言内部,孙宏开教授又划分了五个土语:雅都土语、维古土语、麻窝土语、芦花土语、茨木林土语;而南部方言主要分布在汶川县、理县和松潘镇江关地区,同时孙宏开教授将其划分出五个土语:大岐山土语、桃坪土语、龙溪土语、绵篪土语和黑虎土语,之后刘光坤教授提出南部方言增加三龙土语和较场土语。根据土语划分,关注羌族“羌语在线”栏目主持人王玉琴所教的羌语属于羌语北部方言雅都土语,北部方言各土语间差别较小,各土语之间能够自由通话交流,因此选择了茂县境内羌族传统文化保留完好的北部方言雅都土语地区的羌语进行羌语教学,不同之处请取长补短相互学习,难免的错误之处,还望海涵并指正。
微信公众号:erma10000
羌族视听传播自媒体
长按上方二维码即可“关注羌族”